Перекладіть фразеологізми українською мовою: Хоть шаром покати, два сапога пара,...

0 голосов
71 просмотров
спросил от Начинающий (454 баллов) в категории Українська мова

Перекладіть фразеологізми українською мовою:

Хоть шаром покати, два сапога пара, бросаться в глаза, задирать нос, сбивать с толку, игра не стоит свеч, терпение лопнуло, с глазу на глаз, нести чепуху, бить баклуши.


1 Ответ
0 голосов
ответил от Начинающий (173 баллов)

....два сапожки пара, кидатись в очі, задирати ніс, збивати з розуму,........ терпіння лопнуло, з ока на око,.......,........ .

...